keskiviikko 8. kesäkuuta 2011

Vihreän timantin metsästys. Hunting green.

Ihan selvä ero... kolme vyyhtiä, laidoilla pelkällä kuparilla ja keskellä alunalla ja kuparilla puretettu lupiini. Totally different... three skeins, ones on the both sides had only copper mordant, the one at the midde got alum and copper. Lupinus polyphyllus aka lupine.

Terveiset värjärikansalle Joutsenjärven rannoilta!
Olen jälleen metsästänyt vihreää väriä enkä mitä tahansa vihreää, vaan sitä legendaarista neonvihreää, jota vahingossa toissa keväänä teimme.
Lupiinia on keitetty nyt kahteen kertaan ja kirkkain vihreys odottaa vielä tuloaan, mutta tulipahan todistettua että

paljon lupiinia
ämpärillinen vettä
100 g villalankaa
10 g alunaa
4 g kuparivithrilliä

antaa vihreämmän värin kuin pelkällä kuparilla puretettu.
Ja sitten se lämpötila... pahus kun pääsi taas kerran kiehumaan ... lupaava pelkkä-kupari-vihreä muuttui tummemmaksi kuin oli mielessä.
Reseptin ohje muutes menee niin että lanka lämmitetään kädenlämpöiseksi, kasteltu lanka lasketaan veteen, lämmitetään 40 asteeseen, lisätään aluna, kypsytetään 80-90 asteessa tunti ja lisätään kupari noin puolivälissä.

****
Greetings from Joutsenjärvi! I have once again been hunting green. Not just any green, but the legendary almost neongreen we did with Elzebeth two years ago. I have now been cooking lupine twice, had some nige greens but The Green still waits to be found. So far I proved that

a lots of lupine
a bucket full of water
100 g woolen yarn
10 g alum
4 g copper sulphate

gives a brighter green than one mordanted with copper only. And then the temperature.. I boiled it.. again. Should be more exact. So the quite promising dye turned a bit dark.
The recipe goes so that you cut the lupines, put it in water to boil for an hour, then strain it and let it cool to 40 C. Add wet yarns, soak alum mordant to a small amount of water and add to the solution.
Let simmer in 80-90 C for an hour, but after about half an hour soak the copper to a small amount of warm water, and add to the solution too. Stew another half an hour and then take pot off the heat, let it cool and then rinse and wash the yarn.

***
Lupiinien lisäksi kattilassa on ollut kotkansiipeä... no myönnetään, innoissani lupiinpusikon perkuussa tokaisin että "nappaan tuosta nuo sananjalatkin mukaan". Kun väripadasta tuli luvatun vihreän sijaan ruskeaa, tarkastin asian ja toden totta sehän oli kotkansiipeä. Komea ruskea!!
Ja näin se syntyi:

reilusti kotkansiipeä
100 g lankaa
15 g alunaa
8 g kuparivithrilliä
vettä

Sananjalat...eikun kotkansiivet pilkotaan ja keitetään 1,5 tuntia. Jätin yöksi liemeen jäähtymään. Aamulla siivilöin. Laitoin kastellun langan sekaan, lämmitin liemen ja lisäsin mömmöt 40-asteiseen liemeen. Tunnin haudutus ja huuhtelu.

Mesiangervo, sanaj... eiku kotkansiipi ja aluna-kupari-lupiini. Meadowsweet, brak... I mean ostrich fern and lupine with alum-copper.

***
I have also ben cooking ostrich fern Matteuccia struthiopteris. While I was collecting the lupines, I noticen the plant and said "hey, bracken gives green (Pteridium aquilinum)."
So I cooked that also and when the result was beautiful brown instead od bright green, I cheked the plant... yeah. Ostrich fern!

and this is what I did
a lot of ostrich fern
a lot of water
15 g alum
8 g copper
100 g yarn

Cut ferns to a small pieces and boil for 1,5 hours. Leave to cool in the pot over night. Next day strain and reheat lukewarm. Add wet yarn, heat to 40 C, add mordants and simmer for one hour. Let cool, and rinse.

***
Sattui tontin kulmalla kasvamaan mesiangervoa... pataan!

sylillinen mesiangervoa (kaikki kukkanuput pois, sitä sotkua ei kestä kukaan)
100 g lankaa
20 g alunaa
vettä

Pilkoin kasvit, jätin yöksi likoamaan. Aamulla tulet taas kattilan alle, keittelin 1,5 tuntia. Siivilöin ja jäähdytin 40 asteiseksi. Lisäsin alunan ja kastellut langat. Keittelin tunnin. Jätin jäähtymään liemeen. Huuhtelin.

***
Well, since meadowsweet Filipendula ulmaria is growing on our own yard, I put it in the pot also.

a big bunch of meadowsweet (take ALL flowers or buds away, they make a mess)
water
100 g yarn
20 g alum

Cut the plants, soak in fresh water over night and boil 1,5 hours. Strain, cool, add wet yarns to lukewarm water, heat to 40 C, add mordant and simmer one hour. Cool and rinse.

***

No oli sitten sitä Hämäläisten sisarusten runsain mitoin hankkimaa sipulinkuorta joten... pataan! Haalistuu auringossa, mutta jos laittaisi enempi, tuumailin.

ihan hitosti sipulinkuoria
paljon vettä
200 g lankaa
20 g alunaa
10 g viinikiveä


Keitin ensin kuoria hajamielisesti varmaan pari tuntia. Tein sinä aikana lautanauhaloimen. Siiviöin kuoret pois, jäähdytin liemen. Noin 40 asteessa lisäsin langat ja puretteet. Hauduttelin tunnin. Jäähdytin liemessä. Huuhdoin. Tuli komeeta ja heti alkoi harmittaa se huono valonkesto.

Session saldosta 300 g eli yksi lupiini, mesiangervo ja sipuli ovat osa Projekti Jullanaa: olen ottanut itseäni niskasta kiinni ja värjäilen sisarusten lankoja, tytöt kun ovat olleet luotettava punasipulin lähde, kiitos hyvien kauppasuhteiden.

Työ pihalla jatkuu. Kasvihuoneessa on musta saavi ja siellä krappia! Ja näenkös minä nokkosta tuolla...

***
Well, since I started... I have a lot of dry onion skins, the yellow ones. Even the colours shades in the sun... If I just put huge and enourmous amount of onions... In to the pot they went!

huge amount of onion skins (about 2-3 l)
a lot of water ( 10 l)
200 g wool yarn
20 g alum
10 g cream of tartar (makes it brighter)

I boiled onions maybe two hours. Straided the liquid, cooled, added the wet yarn, heated to 40 C and added the mordants (allways soaked in warm water). Simmered one hour, cooled and rinsed.
And the colour was great and at the same second I felt sorry that it will not last in the sun that nice.

From this whole session 300 g yarns are part of Project Jullana-sisters: they have been my source of onion skins, specially the red onions. One of them was working in a food store :)
Now I am dying them their yarns.

My work continues: in out greenhouse I have a black tub and madder in it! And do I see also some nettle growing there...

Keltasipulin kuoria. Hitosti. Aluna + viinikivi. A lot of onion skins (yellow). Alum + cream of tartar.

...samaan aikaan omenapuun alla.... on tämä kesä ihanaa aikaa! Meanwhile, under the appelthree.. Summer is wonderful time!!

7 kommenttia:

  1. Sahra kulta, kaapista löytyi 2 pussia keltasipulinkuoria. Tehdäänkö vaihtareita piakoin?

    VastaaPoista
  2. ... oisko punaista tiskin alla? Sille olis nyt kova kysyntä... se nääs kestää :) vois tulla teidän ahvenanlampaisiin tummaa vihreetä..?

    VastaaPoista
  3. Oi. Tummanvihreää ahvenaa..
    Tosin hankintamestari on lomalla tän viikon, mutta voishan sitä vaikka käydä tarkistamassa sipulilaarinpohjan... Kuka muistaa mikä oli punasipulinkuoren vaihtokurssi??

    VastaaPoista
  4. sitä tarvii paljon eli pari vihannespussillista vähintään sadalle grammalle .. olen yllättänyt itseni ostamasta yhden sipulin ja kaapimasta kaikista muista ne kuoret ... joo, tuijottavat. Muut asiakkaat.

    VastaaPoista
  5. Ahvenasta kävi mieleen mitähän väriä ahvenruohosta irtoaisi? Keräsin sitä viime syksynä vinon pinon muihin tarkoituksiin mutta voisi kai tuota keitelläkin :)

    Kokeilen siis vielä kerran (!!!) lupiinia, alunan kanssa, jee!

    VastaaPoista
  6. ... täällä on puolestaan alkamassa ritarinkannus-kokeilu :)

    VastaaPoista
  7. Suosittelen lämpimästi kaasupolttimen ja pulon käyttöä, värjäämisessä (ei perusliemen keittoon, vaan silloin kun langat ovat padassa). Ei pääse kiehumaan, on helppo säädllä lämpötilaa, ja kaasua ei paljoa kulu, pienelläkin pullolla värjää 7-10 kertaa 80litran padan värit. Polttimia kesäisin, varsinkin loppukesällä tarjouksessa. Ostin yhden juuri lisää hong kong:ista hintaan 15e. Lämpömittariksi aika näppärä on Prisman puutarha myymälässä (kyllä niitä muualtakin saa) myytävä 8e maksava Nelson maalämpömitari, siinä on osateikot 100 asteesen asti, pään nupista saa roikkimaan näpsästi pataan tai kattilaan.

    VastaaPoista